简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تعبئة الموارد بالانجليزي

يبدو
"تعبئة الموارد" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • resource mobilization
أمثلة
  • There had been no prewar plan for mobilization of economic resources.
    لم تكن هناك خطة ما قبل الحرب لتعبئة الموارد الاقتصادية.
  • Private sector development, including the informal sector and resource mobilization.
    التنمية في القطاع الخاص ، بما في ذلك القطاع غير الرسمي و تعبئة الموارد.
  • Private sector development, including the informal sector and resource mobilization.
    التنمية في القطاع الخاص ، بما في ذلك القطاع غير الرسمي و تعبئة الموارد.
  • She has always played a key role in advocacy, the mobilization of resources and the launching of new programs related to population, reproductive health, gender and women empowerment.
    لعبت دائمًا دورًا رئيسيًا في الدعوة، وتعبئة الموارد، وإطلاق برامج جديدة تتعلق بالسكان والصحة الإنجابية والنوع الاجتماعي وتمكين المرأة.
  • During the course of the war, the British imposed a naval blockade on France, which affected trade and kept the French from fully mobilising their naval resources.
    أثناء الحرب ،فرضت البحرية الملكية البريطانية حصارا بحريا على فرنسا أثر على التجارة الفرنسية وأبقاها عاجزة عن تعبئة الموارد البحرية الخاصة بها.
  • In June 1993, he was appointed Director, Resource Mobilization and Private Sector Development for the Europe and Central Asia Region in the World Bank, overseeing and promoting a large number of investment projects in several countries in Europe and Central Asia.
    في يونيو 1993 عين مديرا لتعبئة الموارد وتنمية القطاع الخاص في منطقة أوروبا وآسيا الوسطى في البنك الدولي حيث أشرف على عدد كبير من المشاريع الاستثمارية في عدة بلدان في أوروبا وآسيا الوسطى.
  • Malaria No More envisions a world free of mosquito transmission of infectious diseases, using innovative partnerships and focused advocacy to prioritize malaria eradication globally, to create political will, and to mobilize the global resources to a level required to achieve malaria eradication within a generation of today's youth.
    المنظمة تتصور عالما خاليا من البعوض الذي يسبب انتقال الأمراض المعدية ، وذلك باستخدام الشراكات المبتكرة و تركيز الدعوة إلى إعطاء الأولوية للقضاء على الملاريا على الصعيد العالمي ، لخلق الإرادة السياسية وتعبئة الموارد العالمية إلى المستوى المطلوب لتحقيق للقضاء على الملاريا في غضون جيل شباب اليوم.
  • In the Report of the high-level panel of experts on information and communication technology (22 May 2000) suggesting a UN ICT Task Force, the panel welcomed the establishment of UNITeS, and made suggestions on its configuration and implementation strategy, including that ICT4D volunteering opportunities make mobilizing "national human resources" (local ICT experts) within developing countries a priority, for both men and women.
    في تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (22 مايو 2000) الذي يقترح فرقة عمل تابعة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات رحب الفريق بإنشاء "خدمة الأمم المتحدة لتكنولوجيا المعلومات" وقدم اقتراحات بشأن تكوينه وإستراتيجيته للتنفيذ بما في ذلك العمل التطوعي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية تتيح الفرص لتعبئة "الموارد البشرية الوطنية" (خبراء تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المحليين) داخل البلدان النامية أولوية لكل من الرجال والنساء.